<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://en.encyclopedia.kz/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>https://en.encyclopedia.kz/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=RainbowSilver</id>
		<title>Kazakhstan Encyclopedia - User contributions [en]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en.encyclopedia.kz/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=RainbowSilver"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.encyclopedia.kz/index.php/Special:Contributions/RainbowSilver"/>
		<updated>2026-07-03T06:35:14Z</updated>
		<subtitle>User contributions</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:Flags_of_Kazakhstan</id>
		<title>Category:Flags of Kazakhstan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:Flags_of_Kazakhstan"/>
				<updated>2017-04-15T01:22:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;RainbowSilver: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Cat main|Flag of Kazakhstan}}&lt;br /&gt;
{{Commons category}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Flags by country|Kazakhstan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Kazakhstani culture|Flags]]&lt;br /&gt;
[[Category:Flags of Asia|Kazakhstan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Flags of the Arctic|Kazakhstan]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>RainbowSilver</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:Kazakh_anthems</id>
		<title>Category:Kazakh anthems</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:Kazakh_anthems"/>
				<updated>2017-04-15T01:02:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;RainbowSilver: ←Created page with 'Category:Kazakhstani music Category:National symbols of Kazakhstan Kazakhstan'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Kazakhstani music]]&lt;br /&gt;
[[Category:National symbols of Kazakhstan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Arctic anthems|Kazakhstan]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>RainbowSilver</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://en.encyclopedia.kz/index.php/Anthem_of_the_Republic_of_Kazakhstan</id>
		<title>Anthem of the Republic of Kazakhstan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.encyclopedia.kz/index.php/Anthem_of_the_Republic_of_Kazakhstan"/>
				<updated>2017-04-15T01:01:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;RainbowSilver: /* External links */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{about|the previous national anthem of Kazakhstan|the current national anthem of Kazakhstan|Meniñ Qazaqstanım}}&lt;br /&gt;
{{Refimprove|date=December 2009}}&lt;br /&gt;
{{Infobox anthem&lt;br /&gt;
|title          = Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Әнұраны&lt;br /&gt;
|transcription  = Qazaqstan Respwblïkasınıñ Memlekettik Änuranı&lt;br /&gt;
|english_title  = Anthem of the Republic of Kazakhstan&lt;br /&gt;
|alt_title      = &lt;br /&gt;
|en_alt_title   = &lt;br /&gt;
|alt_title_2    = &lt;br /&gt;
|en_alt_title_2 = &lt;br /&gt;
|image          = Emblem of Kazakhstan.svg&lt;br /&gt;
|image_size     = 250px&lt;br /&gt;
|alt            = &lt;br /&gt;
|caption        = &lt;br /&gt;
|prefix         = Former national&lt;br /&gt;
|country        = {{flag|Kazakhstan}}&lt;br /&gt;
|author         = Muzafar Alimbayev, Kadyr Myrzaliyev, Tumanbai Moldagaliyev and Zhadyra Daribayeva&lt;br /&gt;
|lyrics_date    = 1992&lt;br /&gt;
|composer       = Mukan Tulebayev, Yevgeny Brusilovsky and Latif Khamidi&lt;br /&gt;
|music_date     = &lt;br /&gt;
|adopted        = 1992&lt;br /&gt;
|until          = 2006&lt;br /&gt;
|sound          = Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Әнұраны.ogg&lt;br /&gt;
|sound_title    = National Anthem of the Republic of Kazakhstan (1992–2006)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The '''National Anthem of the Republic of Kazakhstan''' ({{lang-kz|'''Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Әнұраны'''}}, ''Qazaqstan Respwblïkasınıñ Memlekettik Änuranı'', قازاقستان زەسپۋبلئكاسىنىڭ مەملەكەتتئك أنۇرانى) was the title of the '''old''' [[national anthem]] of [[Kazakhstan]], when it was adopted as the anthem from 1992 to early 2006. Upon independence in December 1991, the melody of the [[Anthem of the Kazakh Soviet Socialist Republic|Kazakh SSR anthem]], composed by Mukan Tulebayev, [[Yevgeny Brusilovsky]] and Latif Khamidi, was retained; and new lyrics were adopted in 1992 after a lengthy competition. The lyrics were written jointly by four people including poet Zhadyra Daribayeva, one of only a handful of women to have ever been involved in writing a national anthem.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite book|url=https://books.google.co.uk/books/about/Republic_or_Death.html?id=GeasCAAAQBAJ&amp;amp;redir_esc=y|title=Republic or Death! Travels in Search of National Anthems|last=Marshall|first=Alex|publisher=Random House Books|year=2015|isbn=9781847947413|location=London|pages=137–139|quote=A lot of people then said to me, 'Maybe your words are actually good, but you're not famous; you're a woman. Try joining up with others.' Zhadyra, showing admirable restraint, somehow didn't tell any of these people to shove their chauvinism somewhere unpleasant. Instead, she found some men willing to work with her - famous men at that - and the group spent the next three months sending letters back and forth, toiling to put all of Kazakhstan's history  and its people's emotions into just three verses and a chorus|via=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On January 7, 2006, &amp;quot;[[My Kazakhstan (1956 song)|My Kazakhstan]]&amp;quot; ({{lang-kz|'''Менің Қазақстаным'''}}, ''Meniñ Qazaqstanım''), written in 1956, was adopted as the [[Meniñ Qazaqstanım|new anthem]], with modified lyrics.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Kazakh lyrics==&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;simple&amp;quot; border=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top; white-space:nowrap;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Cyrillic script'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
: Жаралған намыстан қаһарман халықпыз,&lt;br /&gt;
: Азаттық жолында жалындап жаныппыз.&lt;br /&gt;
: Тағдырдың тезінен, тозақтың өзінен&lt;br /&gt;
: Аман-сау қалыппыз, аман-сау қалыппыз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::''Қайырмасы:''&lt;br /&gt;
:: Еркіндік қыраны шарықта,&lt;br /&gt;
:: Елдікке шақырып тірлікте!&lt;br /&gt;
:: Алыптың қуаты — халықта,&lt;br /&gt;
:: Халықтың қуаты — бірлікте!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Ардақтап анасын, құрметтеп данасын,&lt;br /&gt;
: Бауырға басқанбыз баршаның баласын.&lt;br /&gt;
: Татулық, достықтың киелі бесігі -&lt;br /&gt;
: Мейірбан Ұлы Отан, қазақтың даласы!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::''Қайырмасы''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Талайды өткердік, өткенге салауат,&lt;br /&gt;
: Келешек ғажайып, келешек ғаламат!&lt;br /&gt;
: Ар-ождан, ана тіл, өнеге-салтымыз,&lt;br /&gt;
: Ерлік те, елдік те ұрпаққа аманат!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::''Қайырмасы''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|'''Latin script'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
: Jaralğan namıstañ qaharman xalıqpız,&lt;br /&gt;
: Azattıq jolında jalındap janıppız.&lt;br /&gt;
: Tağdırdıñ tezinen, tozaqtıñ özinen&lt;br /&gt;
: Aman-saw qalıppız, aman-saw qalıppız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::''Qayırması:''&lt;br /&gt;
:: Erkindik qıranı, şarıqta,&lt;br /&gt;
:: Eldikke şaqırıp tirlikte!&lt;br /&gt;
:: Alıptıñ qwatı — xalıqta,&lt;br /&gt;
:: Xalıqtıñ qwatı — birlikte!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Ardaqtap anasın, qurmettep danasın,&lt;br /&gt;
: Bawırğa basqanbız barşanıñ balasın.&lt;br /&gt;
: Tatwlıq, dostıqtıñ kïeli besigi —&lt;br /&gt;
: Meyirban Ulı Otan, qazaqtıñ dalası!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::''Qayırması''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Talaydı ötkerdik, ötkenge salawat,&lt;br /&gt;
: Keleşek ğajayıp, keleşek ğalamat!&lt;br /&gt;
: Ar-ojdan, ana til, önege-saltımız,&lt;br /&gt;
: Erlik te, eldik te urpaqqa amanat!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::''Qayırması''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|'''[[Russian language|Russian]] translation'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Мы&amp;amp;nbsp;— народ доблестный, дети чести,&lt;br /&gt;
:На пути к свободе жертвовали всем.&lt;br /&gt;
:Из тисков-испытаний судьбы, из адских огней&lt;br /&gt;
:Вышли победителями, мы уцелели...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
::Пари ввысь, орёл свободы,&lt;br /&gt;
::Призывая к единению!&lt;br /&gt;
::Сила-мощь героя&amp;amp;nbsp;— в народе,&lt;br /&gt;
::Сила-мощь народа&amp;amp;nbsp;— в сплочённости!&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
:Уважая матерей, чтя гениев народа,&lt;br /&gt;
:В годину лихолетья мы распахнули свои объятия всем.&lt;br /&gt;
:Казахская степь&amp;amp;nbsp;— любимая Родина.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
::Пари ввысь, орёл свободы,&lt;br /&gt;
::Призывая к единению!&lt;br /&gt;
::Сила-мощь героя&amp;amp;nbsp;— в народе,&lt;br /&gt;
::Сила-мощь народа&amp;amp;nbsp;— в сплочённости!&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
:Мы многое пережили. Пусть прошлое послужит уроком.&lt;br /&gt;
:Верим мы в светлое, прекрасное будущее.&lt;br /&gt;
:Все самое святое: честь, достоинство, родная речь,&lt;br /&gt;
:Традиция, мужество и державность&amp;amp;nbsp;—&lt;br /&gt;
:Мы передаём, как наказ, будущему поколению!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Пари ввысь, орёл свободы,&lt;br /&gt;
::Призывая к единению!&lt;br /&gt;
::Сила-мощь героя&amp;amp;nbsp;— в народе,&lt;br /&gt;
::Сила-мощь народа&amp;amp;nbsp;— в сплочённости!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===English translation===&lt;br /&gt;
We are a valiant people, sons of honour,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
And all we’ve sacrificed to gain our freedom.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Emerging from [[History of Kazakhstan|malicious grip of fate, from hell of fire]],&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We scored a victory of glory and success.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Chorus:''&lt;br /&gt;
:Soar up, [[Flag of Kazakhstan|O eagle of freedom]],&lt;br /&gt;
:Calling for unity!&lt;br /&gt;
:The strength, the power of the heroes – [[Kazakhs|the people]],&lt;br /&gt;
:The strength, the power of the people – in unity!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respecting [[Kazakhstan|the motherland]], honoring the genius of the people,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the hour of hard times, we have opened our arms to all.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The [[Kazakh steppe]] – the beloved homeland.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The holy cradle of friendship and solidarity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Chorus''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We’ve overcome the hardships, let the past serve bitter lesson&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
But ahead we face a radiant future.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Kazakh language|Our mother tongue]], [[Culture of Kazakhstan|tradition and sovereignty]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We pass, as the mandate, to the next generations!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''Chorus''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chinese translation===&lt;br /&gt;
我们是威能和勇敢的儿女，&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
牺牲了一切为了自由。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
免受恶意的命运，距离地狱般的火，  &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
我们取得了胜利，我们活了下来。  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''合唱：'' &lt;br /&gt;
:自由之鷹，飛起來吧，&lt;br /&gt;
:讓人民團結在一起！ &lt;br /&gt;
:英雄人民的力量，  &lt;br /&gt;
:是祖國團結的力量！  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
尊重祖国，尊重人民群众的天才， &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
在艰难时期的时刻，我们向所有人开放。 &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
哈萨克草原 - 心爱的家园。  &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
神圣的友谊，团结的摇篮。  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''合唱''  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
我们已经经历了很多。让过去成为一个教训。  &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
我们相信，我们有一个光明的，美好的未来。 &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
我们的母语，传统和主权， &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
我们一起传给下一代！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:''合唱''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[List of historical national anthems]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
{{Reflist}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [https://web.archive.org/web/20070104095032/http://www.nationalanthems.info:80/kz-06.mid MIDI file]&lt;br /&gt;
* [http://www.nationalanthems.info/kz-06.htm Lyrics - nationalanthems.info]&lt;br /&gt;
* [https://web.archive.org/web/20011105005512/http://www.kz/national/anthemeng.html Lyrics score - Kazakhstan 1992-2006]&lt;br /&gt;
* [http://www.kazakhstandiscovery.com/kazakhstan-national-anthem.html Kazakhstan National Anthems]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{National anthems of Asia}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Anthem Of The Republic Of Kazakhstan}}&lt;br /&gt;
[[Category:Historical national anthems]]&lt;br /&gt;
[[Category:Kazakhstani music]]&lt;br /&gt;
[[Category:National symbols of Kazakhstan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Asian anthems|Kazakhstan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Kazakh anthems]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Kazakhstan-stub}}&lt;br /&gt;
{{Anthem-stub}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>RainbowSilver</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://en.encyclopedia.kz/index.php/Meni%C3%B1_Qazaqstan%C4%B1m</id>
		<title>Meniñ Qazaqstanım</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.encyclopedia.kz/index.php/Meni%C3%B1_Qazaqstan%C4%B1m"/>
				<updated>2017-04-15T01:01:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;RainbowSilver: /* External links */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{about|the Kazakh national anthem|the song|My Kazakhstan (1956 song)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- DO NOT ADD BORAT'S VERSION TO THIS ARTICLE – IT WILL BE REMOVED --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Infobox anthem&lt;br /&gt;
|title = Менің Қазақстаным&lt;br /&gt;
|transcription = Meniñ Qazaqstanım&lt;br /&gt;
|english_title = My Kazakhstan&lt;br /&gt;
|image = Kazakhstan_National_Anthem.png{{!}}border&lt;br /&gt;
|image_size =&lt;br /&gt;
|caption = Text and score of the National Anthem of Kazakhstan ''Meniñ Qazaqstanım'' (''Менің Қазақстаным'').&lt;br /&gt;
|prefix = National&lt;br /&gt;
|country = {{KAZ}}&lt;br /&gt;
|composer = [[Shamshi Kaldayakov]], 1956&lt;br /&gt;
|author = [[Jumeken Najimedenov]], 1956&amp;lt;br&amp;gt;[[Nursultan Nazarbayev]], 2006&lt;br /&gt;
|adopted = 7 January 2006&lt;br /&gt;
|until =&lt;br /&gt;
|sound = Kazakhstan 2006.ogg&lt;br /&gt;
|sound_title = ''My Kazakhstan''&lt;br /&gt;
}}'''My Kazakhstan''' ({{lang-kz|'''Менің Қазақстаным'''}}, ''Meniñ Qazaqstanım'', {{IPA-kz|mʲɘnɘŋ qɑzɑqˈstɑnəm}}) is the [[national anthem]] of [[Kazakhstan]], adopted on January 7, 2006.&amp;lt;ref&amp;gt;The CIA World Factbook 2012 Central Intelligence Agency - 2011 &amp;quot;National anthem: name: “Menin Qazaqstanim” (My Kazakhstan) lyrics/music: Zhumeken NAZHIMEDENOV&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; It is based on a [[My Kazakhstan (1956 song)|homonymous song]] written in 1956, with music by [[Shamshi Kaldayakov]] and lyrics by [[Jumeken Najimedenov]].&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.kazind.com/newsarchives/newsvol54.html Embassy of Kazakhstan in New Delhi, India : Weekly News&amp;lt;!--Bot-generated title--&amp;gt;]&amp;lt;/ref&amp;gt; This replaced the [[anthem of the Republic of Kazakhstan]] as the state anthem, which was used after independence and followed the melody of the anthem used for [[Kazakh Soviet Socialist Republic|Soviet Kazakhstan]]. The original lyrics were modified by [[Nursultan Nazarbayev]], the [[President of Kazakhstan]], before the decree was issued.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.kyzmet.kz/?lang=ru&amp;amp;id_1=45 Агентство Республики Казахстан по делам государственной службы&amp;lt;!--Bot-generated title--&amp;gt;]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Official lyrics==&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;toccolours&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;15&amp;quot; rules=&amp;quot;cols&amp;quot;&lt;br /&gt;
![[Kazakh language|Kazakh]]!![[Kazakh alphabets#Latin|Latin script]]!![[English language|English]] translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#00CED1&amp;quot;|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFD700&amp;quot;&amp;gt;First verse&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
Алтын күн аспаны,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Алтын дән даласы,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ерліктің дастаны –&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Еліме қарашы!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
Altın kün aspanı,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Altın dän dalası,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Erliktiñ dastanı –&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Elime qaraşı!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
Sky of golden sun,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Steppe of golden seed,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Legend of courage –&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Take a look at my country!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#00CED1&amp;quot;|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFD700&amp;quot;&amp;gt;Second verse&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
Ежелден ер деген,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Даңқымыз шықты ғой,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Намысын бермеген,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Қазағым мықты ғой!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
Ejelden er degen,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dañqımız şıqtı ğoy,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Namısın bermegen,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Qazağım mıqtı ğoy!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
From the antiquity&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our heroic glory emerged,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
They did not give up their honor&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
My Kazakh people are strong!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#00CED1&amp;quot;|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFD700&amp;quot;&amp;gt;''Chorus''&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
''Менің елім, менің елім,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Гүлің болып егілемін,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Жырың болып төгілемін, елім!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Туған жерім менің — Қазақстаным!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
''Meniñ elim, meniñ elim,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Güliñ bolıp egilemin,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jırıñ bolıp tögilemin, elim!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Twğan jerim meniñ — Qazaqstanım!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
''My motherland, my motherland,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''As your flower I will grow from you,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''As your song I will stream, my country!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''My native land – My Kazakhstan!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#00CED1&amp;quot;|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFD700&amp;quot;&amp;gt;Third verse&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
Ұрпаққа жол ашқан,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Кең байтақ жерім бар.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Бірлігі жарасқан,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Тәуелсіз елім бар.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
Urpaqqa jol aşqan,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Keñ baytaq jerim bar.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Birligi jarasqan,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Täwelsiz elim bar.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
The way was opened to the descendants&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the vast land I have.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Its unity is proper,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
I have an independent country.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#00CED1&amp;quot;|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFD700&amp;quot;&amp;gt;Fourth verse&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
Қарсы алған уақытты,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Мәңгілік досындай.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Біздің ел бақытты,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Біздің ел осындай!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
Qarsı alğan waqıttı,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mäñgilik dosınday.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bizdiñ el baqıttı,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bizdiñ el osınday!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
It welcomed the tests of time&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like an eternal friend,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our country is blessed,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our country is such!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;4&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#00CED1&amp;quot;|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFD700&amp;quot;&amp;gt;''Chorus (2x)''&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
''Менің елім, менің елім,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Гүлің болып егілемін,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Жырың болып төгілемін, елім!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Туған жерім менің — Қазақстаным!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
''Meniñ elim, meniñ elim,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Güliñ bolıp egilemin,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jırıñ bolıp tögilemin, elim!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Twğan jerim meniñ — Qazaqstanım!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
''My motherland, my motherland,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''As your flower I will grow from you,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''As your song I will stream, my country!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''My native land – My Kazakhstan!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Other versions ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wide&amp;quot;&lt;br /&gt;
|--&lt;br /&gt;
!Bashkir||Tatar||Uzbek||Russian||Chinese&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
: Алтын ҡояш һауала,&lt;br /&gt;
: Алтын орлоҡ далала,&lt;br /&gt;
: Батырлыҡҡа дан –&lt;br /&gt;
: Илемә ҡара!&lt;br /&gt;
: Сал электән,&lt;br /&gt;
: Даң сыҡты.&lt;br /&gt;
: Намыҫын бирмәгән,&lt;br /&gt;
: Ҡазағым мыҡты гел!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: ''Ҡушымта'':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: Минең илем, минең илем,&lt;br /&gt;
:: Гөлөн былып тыуҙым,&lt;br /&gt;
:: Йырын булып, ағам, илем!&lt;br /&gt;
:: Тыуған ерем минең — Ҡаҙағстаным!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Быуынға юл асҡан,&lt;br /&gt;
: Киң сикһеҙ ерем бар.&lt;br /&gt;
: Берлектә ҡыуышҡан,&lt;br /&gt;
: Ирекһеҙ илем бар.&lt;br /&gt;
: Ҡаршы ала ваҡытты,&lt;br /&gt;
: Мәңгелек дуҫты.&lt;br /&gt;
: Беҙҙең ил бәхетле,&lt;br /&gt;
: Беҙҙең ил ошондай!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: ''Ҡушымта'':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: Минең илем, минең илем,&lt;br /&gt;
:: Гөлөн былып тыуҙым,&lt;br /&gt;
:: Йырын булып, ағам, илем!&lt;br /&gt;
:: Тыуған ерем минең — Ҡаҙағстаным!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
: Алтын кояш һавада,&lt;br /&gt;
: Алтын орлык далада,&lt;br /&gt;
: Батырлыкка дан –&lt;br /&gt;
: Илемә кара!&lt;br /&gt;
: Чал борынгыдан&lt;br /&gt;
: Даныбыз чыкты.&lt;br /&gt;
: Намусын бирмәгән,&lt;br /&gt;
: Казагым тупылдык һәрвакыт!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: ''Рефрен'':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: Минем илем, минем илем,&lt;br /&gt;
:: Гөлең булып тудым,&lt;br /&gt;
:: Җырың булып агам, илем!&lt;br /&gt;
:: Туган җирем минем — Казакъстаным!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Киләчәккә юл ачкан,&lt;br /&gt;
: Чиксез киң җирем бар.&lt;br /&gt;
: Бергә берләшкән,&lt;br /&gt;
: Ирекле илем бар.&lt;br /&gt;
: Каршы алган вакытны,&lt;br /&gt;
: Мәңгелекнең дусты.&lt;br /&gt;
: Безнең ил — бәхетле,&lt;br /&gt;
: Безнең ил — шушындый!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: ''Рефрен'':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: Минем илем, минем илем,&lt;br /&gt;
:: Гөлең булып тудым,&lt;br /&gt;
:: Җырың булып агам, илем!&lt;br /&gt;
:: Туган җирем минем — Казакъстаным!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
: Osmonida oltin quyosh,&lt;br /&gt;
: Dalasida oltin don.&lt;br /&gt;
: Jasurlikda u doston,&lt;br /&gt;
: Elimga qaragin!&lt;br /&gt;
: Qadimiy tuproqda&lt;br /&gt;
: Dongʻimiz chiqgusidir.&lt;br /&gt;
: Nomusin bermagan&lt;br /&gt;
: Qozogʻim kuchlidir!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: ''Naqarot'':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: Mening elim, mening elim,&lt;br /&gt;
:: Sen tomondan ekilgan gulman,&lt;br /&gt;
:: Men senga qoʻshiq, mening elim!&lt;br /&gt;
:: Tugʻilgan yerim mening — Qozogʻistonim!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Kelajakka yoʻl ochgan&lt;br /&gt;
: Keng ulkan yerim bor.&lt;br /&gt;
: Birligi yarashgan,&lt;br /&gt;
: Mustaqil elim bor.&lt;br /&gt;
: Qarshi olgan vaqtni&lt;br /&gt;
: Abadiy doʻstlikday.&lt;br /&gt;
: Bizning el baxtli,&lt;br /&gt;
: Bizning el shunaqa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: ''Naqarot'':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: Mening elim, mening elim!&lt;br /&gt;
:: Sen tomondan ekilgan gulman,&lt;br /&gt;
:: Men senga qoʻshiq, mening elim!&lt;br /&gt;
:: Tugʻilgan yerim mening — Qozogʻistonim!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
: В её небе золотое солнце,&lt;br /&gt;
: В её степях золотое зерно.&lt;br /&gt;
: Она поэма мужеству,&lt;br /&gt;
: Посмотри на мою страну!&lt;br /&gt;
: В седой древности&lt;br /&gt;
: Родилась наша слава.&lt;br /&gt;
: Никогда не терявший чести&lt;br /&gt;
: Силён мой казахский народ!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: ''Припев'':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: О, мой народ! О, моя страна!&lt;br /&gt;
:: Я посаженный тобой цветок,&lt;br /&gt;
:: Я твоя льющаяся песня, моя страна!&lt;br /&gt;
:: Моя родная земля — мой Казахстан!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Открывающая путь будущим поколениям&lt;br /&gt;
: Широкая необъятная земля есть у меня.&lt;br /&gt;
: Сплочённая в единстве,&lt;br /&gt;
: Независимая страна есть у меня.&lt;br /&gt;
: Встречает (новое) время&lt;br /&gt;
: Как извечного друга.&lt;br /&gt;
: Наша страна счастливая,&lt;br /&gt;
: Наша страна такая!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: ''Припев'':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: О, мой народ! О, моя страна!&lt;br /&gt;
:: Я посаженный тобой цветок,&lt;br /&gt;
:: Я твоя льющаяся песня, моя страна!&lt;br /&gt;
:: Моя родная земля — мой Казахстан!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
: 天堂的金色太陽，&lt;br /&gt;
: 在草原的金穀物，&lt;br /&gt;
: 英勇的傳說 –&lt;br /&gt;
: 它是我的土地。&lt;br /&gt;
: 在白髮蒼蒼的古代&lt;br /&gt;
: 我們的光榮，&lt;br /&gt;
: 驕傲和強大 ，&lt;br /&gt;
: 是我們哈薩克人。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: ''合唱'':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: 我的國家，我的國家，&lt;br /&gt;
:: 作為你的花我將生長，&lt;br /&gt;
:: 我们的歌聲將飄揚！&lt;br /&gt;
:: 我的祖國－哈薩克斯坦！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 我有一塊宽广國土&lt;br /&gt;
: 以及一條未來的道路。&lt;br /&gt;
: 它团结而繁荣，&lt;br /&gt;
: 我有一个独立的国家。&lt;br /&gt;
: 如一位古代朋友&lt;br /&gt;
: 我們的樂土，&lt;br /&gt;
: 我們的愉快的人&lt;br /&gt;
: 正歡迎新時代到來。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: ''合唱'':&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==2012 sporting event incident==&lt;br /&gt;
In March 2012, a parody national anthem, ''O Kazakhstan'', featured in the [[Borat (soundtrack)|soundtrack]] of the movie ''[[Borat|Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan]]'', was mistakenly played at the International [[shooting sports|Shooting]] Grand Prix in [[Kuwait]]. The Gold-winning medalist, [[Mariya Dmitriyenko]], stood on the dais while the entire parody was played. The team complained, and the award ceremony was re-staged. The incident apparently resulted from the wrong song being downloaded from [[YouTube]] at the last minute.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web|url=http://uk.eurosport.yahoo.com/blogs/world-of-sport/borat-anthem-played-mistake-medals-ceremony-112050453.html|title=Borat anthem played by mistake at medals ceremony|work=Eurosport Yahoo! UK|date=Mar 24, 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{cite news|url=http://www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-17491344|title=Borat anthem stuns Kazakh gold medallist in Kuwait|work=BBC|date=23 March 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Senior officials in Kazakhstan were furious with the error and vowed to make a complaint to their Kuwaiti counterparts.{{citation needed|date=May 2014}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* [[My Kazakhstan (1956 song)]]&lt;br /&gt;
* [[Anthem of the Kazakh Soviet Socialist Republic]]&lt;br /&gt;
* ''[[Borat (soundtrack)]]'' — Contains the faux national anthem which has been often confused with the official one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
{{reflist}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [http://www.kazakh.ru/news/articles/?a=398 Kazakh.ru] — This Russian language website with news about Kazakhstan has an article about the new anthem, with an MP3 vocal file.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{s-start}}&lt;br /&gt;
{{succession box&lt;br /&gt;
|before=[[Anthem of the Republic of Kazakhstan]]&lt;br /&gt;
|title=National Anthem of Kazakhstan&lt;br /&gt;
|years=2006–&lt;br /&gt;
|after=Current&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{s-end}}&lt;br /&gt;
{{Nationalanthemsofasia}}&lt;br /&gt;
{{Kazakhstan topics}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Menin Qazaqstanim}}&lt;br /&gt;
[[Category:European anthems|My Kazakhstan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Kazakhstani culture]]&lt;br /&gt;
[[Category:National symbols of Kazakhstan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Asian anthems]]&lt;br /&gt;
[[Category:Kazakh anthems]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>RainbowSilver</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:National_symbols_of_Kazakhstan</id>
		<title>Category:National symbols of Kazakhstan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:National_symbols_of_Kazakhstan"/>
				<updated>2017-04-15T00:40:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;RainbowSilver: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Commons cat|Symbols of Kazakhstan}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:National symbols by country|Kazakhstan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Kazakhstani culture]]&lt;br /&gt;
[[Category:Symbols of the Arctic|Kazakhstan]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>RainbowSilver</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:Uyghur_music</id>
		<title>Category:Uyghur music</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:Uyghur_music"/>
				<updated>2017-04-15T00:06:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;RainbowSilver: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;See also [[Uyghur people|Uyghur]]&lt;br /&gt;
[[Category:Uyghurs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Turkic music]]&lt;br /&gt;
[[Category:Central Asian music]]&lt;br /&gt;
[[Category:Chinese styles of music]]&lt;br /&gt;
[[Category:Arctic music]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>RainbowSilver</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:Kazakhstani_music</id>
		<title>Category:Kazakhstani music</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:Kazakhstani_music"/>
				<updated>2017-04-15T00:05:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;RainbowSilver: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Commons category|Music of Kazakhstan}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Turkic music]]&lt;br /&gt;
[[Category:Eastern European music]]&lt;br /&gt;
[[Category:Central Asian music]]&lt;br /&gt;
[[Category:Arts in Kazakhstan|Music]]&lt;br /&gt;
[[Category:Music by country]]&lt;br /&gt;
[[Category:Arctic music]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>RainbowSilver</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:Military_history_of_Kazakhstan</id>
		<title>Category:Military history of Kazakhstan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:Military_history_of_Kazakhstan"/>
				<updated>2017-03-26T21:03:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;RainbowSilver: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:History of Kazakhstan by topic]]&lt;br /&gt;
[[Category:Military of Kazakhstan|History]]&lt;br /&gt;
[[Category:Military history by country|Kazakhstan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Military history of Asia by country|Kazakhstan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Military history of Europe by country|Kazakhstan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Military history of the Arctic|Kazakhstan]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>RainbowSilver</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:Uyghur_language</id>
		<title>Category:Uyghur language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.encyclopedia.kz/index.php/Category:Uyghur_language"/>
				<updated>2017-03-15T03:04:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;RainbowSilver: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Cat main|Uyghur language}}&lt;br /&gt;
{{Commons cat|Uyghur language}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Karluk languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:Uyghurs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Languages of the Arctic]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>RainbowSilver</name></author>	</entry>

	</feed>